Изливен од легуре алуминијума, има клинасте коморе за сагоревање, утиснута седишта и вођице вентила. Седишта вентила су направљена од специјалног ливеног гвожђа како би се обезбедила висока ударна чврстоћа. Радне ивице седишта се обрађују након пресовања у склопу са главом цилиндра 1 (пиринач. 10), како би се осигурало да се ивице тачно поравнају са отворима за вођење вентила.
Водилице вентила су направљене од ливеног гвожђа и утиснуте су у главу цилиндра са сметњом. На спољној површини водећих чаура налази се жлеб у који се убацује причврсни прстен. Обезбеђује тачност положаја чаура када су утиснуте у главу цилиндра и штити чауре од могућег испадања.
Рупе у чаурама се обрађују након што се утисну у главу цилиндра. Ово обезбеђује минималну толеранцију за пречник отвора и тачност његове локације у односу на фасете седишта и вентила. Проврти проводних чаура имају спиралне жлебове за подмазивање. Чауре улазног вентила су ужлебљене до половине дужине рупе, а чауре издувног вентила су ужлебљене целом дужином рупе.
Поклопци дефлектора уља 3 од гуме отпорне на топлотно уље са челичним арматурним прстеном постављени су на врх вођица. Поклопци окружују вретено вентила и служе за смањење продирања уља у комору за сагоревање кроз празнине између вођице вентила и вретена вентила.
На моторима 2105 користи се глава цилиндра 2105-1003015, а на осталим моторима (2101 и 2103) инсталирана је иста обједињена глава цилиндра 21011-1003015-10 (број је изливен на левој страни главе цилиндра). Ове главе цилиндара се разликују само у предњем делу. Главе 21011 овде имају отвор за погонски ланац брегасте осовине, док главе 2105 немају такав отвор.